第10教室:さすらいの青春(フランス語学習日記)

『さすらいの青春』を読みながらフランス語の学習をしましょう.ぜひご一緒に!

語学学習日記(フランス語学習) さすらいの青春(281)


𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
  
さすらいの青春(281)

 
—————————【281】————————————————

 Aux  tournants,  dans  l'obscurité  totale,  il se jetait
contre  les clôtures,  et,  déjà  trop  fatigué  pour  s'ar-  
rêter  à  temps,   s'abattait  sur  les épines,   les  bras
en  avant,  se  déchirant  les mains  pour  se  protéger
le  visage.   


.——————————(訳)——————————————————

 あちこちの曲がり角で、全く暗闇だったため、彼は
柵にぶつかった.そしてもうひどく疲れて、ほどほどに
止まるということができなかった.彼はいばらの上に、
腕を前に突き出し倒れ込んだ.顔を守るため、出した手
に引っかき傷を負っていた.

 

.—————————《語句》—————————————————

    (代動)表記は今回から(pr)と表記します.
    verbe pronominal (代名動詞)のpr を表記.
 
tournant:(m) 曲がり角、カーブ、 
aux tournants:あちこち曲がり角で、カーブになると
   au tournant d'un chemin / 道の曲がり角で
clôture:(f) (垣、冊などの) 囲い      
à temps:ほどよいときに             
s'abattait:(半過去3単) 
    <s'abattre (pr) 倒れる、崩れ落ちる
épine:(f) とげ、いばら                
se déchirant:(現在分詞) 
  <se déchirer (pr) 裂け傷を負う
                   ひっかり傷を負う
protéger:(他) 保護する、守る
se  protéger:(pr)(de, contre から) 身を守る
        se protéger le visage / 顔を保護する


————————— ≪練習問題≫ ———————————————

protéger の現在は大丈夫でしょうか?( )を埋めて
みましょう.

je.....(      )....................nous....(       )   
tu.....(      )....................vous....(       )
il......(      )....................ils........(       )


—————————— ≪解答≫ ———————————————

je.....(protège)....................nous....(protégeons)   
tu.....(protèges)..................vous....(protégez)
il......(protège)....................ils........(protègent)

—————————— ≪解答解説≫ ———————————————

protéger やpréférer のようにアクセントのある位置(最後
から2番目の音節)の é は活用形ではnous とvous 以外
の人称ではすべて長音のè (アクサングラーヴ)に変わります.
さらに-ger の音節ではg の音価を変えないように、nous
では-ons をg につけるときは、e を介在させて、[グ]に
ならないよう [ジュ] の音をキープします.