第10教室:さすらいの青春(フランス語学習日記)

『さすらいの青春』を読みながらフランス語の学習をしましょう.ぜひご一緒に!

語学学習日記(フランス語学習) さすらいの青春(249)


さすらいの青春(249)

 
————————【249】———————————————

  Il  y  eut  un  silence,   pendant   lequel  Meaulnes,
debout,  regarda  les  murs  de  la  pièce  tapissée  de
journaux  illustrés  comme  une  auberge,  et  la  table,
sur  laquelle  un  chapeau  d'homme  était  posé. 


.—————————(訳)————————————————

一瞬沈黙が流れた.その間モーヌは立ったまま、宿のよ
うに絵入り新聞で飾られた部屋の壁や、紳士物の帽子が
置かれているテーブルを眺めていた.


...————————⦅語句》————————————————
            
tapissée:(形、過去分詞) <tapisser         
tapisser:(他) タピスリー(つづれ織り壁掛け)で飾る
       壁紙をはる     
    tapisser un salon / 客間につづれ織りをかける
    tapisser un mur de papier peint / 壁に壁紙をはる    
illustré(e):[イリュストレ](形) 挿絵入りの、(m) 絵入り新聞、
    グラビア雑誌