𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
さすらいの青春(316)
.——————————【316】————————————————
C' étaient trois fillettes avec des robes droites qui
s' arrêtaient aux genoux. Elles avaient de jolis cha-
peaux à brides.
————————————(訳)——————————————————
それは3人の少女で、みんなストーンと真っすぐ伸び
て膝のところで止まっているドレスを着ていた.彼女た
ちはみんな顎紐のついた綺麗な帽子を被っていました.
.———————————《語句》——————————————————
fillette:(f) 少女、小娘、若い娘
droit(e):(形) まっすぐな
s'arrêtaient:(半過去3複pr) < s'arrêter (pr) 止まる
aux genoux:膝まで
de jolis chapeaux ~ :習い始めた頃に学習されたことと
思いますが、 [des ∔ 形容詞 + 複数名詞]
という語順では des が de になります.
bride:(m) 帽子の顎紐