第10教室:さすらいの青春(フランス語学習日記)

『さすらいの青春』を読みながらフランス語の学習をしましょう.ぜひご一緒に!

語学学習日記(フランス語学習) さすらいの青春(179)


さすらいの青春(179)

 
—————————【179】———————————————

  Tantôt il  s'asseyait  sur  son lit  bas  et  sans  rideau.   .
  Tantôt il  se levait et marchait  de long  en large,  tout
en se  dévêtant.  La bougie,  qu'il  avait  posèe  sur  une   
petite   table   d'osier   tressée   par   des  bohémiens,
jetait  sur  le  mur  son  ombre  errante  et  gigantesque.

 

——————————(訳)————————————————

 モーヌのベッドはカーテンのない低いベッドだった.
そこに彼は、ある時はすわっていたり、またある時は、
立ち上がり、服をずっと脱ぎながら、部屋をあちこち
歩き回っていた.ボヘミア編みの柳細工のテーブルに
置かれたろうそくの火が壁にその影を、大きく投げかけ
ゆらゆらとゆらしていた.
     


..—————————⦅語句》————————————————
              
tantôt ..., tantôt...: ある時は…、またある時は…              
             Elle est tantôt gaie, tantôt triste.
             彼女はある時は陽気、またある時は陰気だ.   
se levait:(半過去3単) <se lever (代動) ①起きる
       ②立ち上がる
de long en large:縦横に、あちこちに
        同じところを何度も (往復して)    
dévêtant:(現在分詞)<dévêtir (他) 服を脱がす
en dévêtir :(代動)<服を脱ぐ、裸になる、薄着になる
tout en se dévêtant: ずっと(時間をかけて) 服を脱ぎながら.
  (このtout には強い意味はなく、単に口調を整えるため
   に添えられているものと思います.素っ裸になったの
   ではありません.しいて意味を出せば「ずっと」、「時間
   をかけて」であり、決して「すっかり」とか「全ての服
   を」ではありません)       
bougie:(f)ろうそく           
osier:(m) 柳; 柳の細枝     
tressé:(過去分詞) tresser (他) 編む       
par des bohémiens:ボヘミア人たちによって
bohémien:ボヘミア人、ジプシー         
errant(e):(形) 落ち着きのない、彷徨う   
gigantesque:(形) 巨大な、巨人のような