第10教室:さすらいの青春(フランス語学習日記)

『さすらいの青春』を読みながらフランス語の学習をしましょう.ぜひご一緒に!

語学学習日記(フランス語学習) さすらいの青春(68)夏休みですがアクセスに応え臨時投稿

さすらいの青春(68)


———————————【68】————————————————

Et c'étaient de longues discussions, des disputes interminable,
au milieu desquelles je me glissais avec inquiétude et plaisir.


————————————(訳)————————————————

それは、長々と続く議論であり、果てしもない論争だった。
論争のさなか、私は不安と喜びを感じながら、こっそり
彼らの中に入り込むのだった。


————————————《語句》———————————————
          
me glissais <se glisser 忍び込む、そっと入る、
     {dans}(に)知らぬ間に入り込む
au milieu desquelles = au milieu de ∔ 関係代名詞
一般に「前置詞」+「関係代名詞」となる場合
      「人」+ 関係代名詞は 「前置詞 + qui 」
「物」+ 関係代名詞は 「前置詞 + lequel
+ laquelle
+ lesquels
+ lesquelles